Management Training Home
Search Videos:

Management Training Videos

Watching: Watching: Ff7 crisis core opening english subs


Video scenes shots:

  

Watch the video:




Other videos:

FF7 Crisis Core opening (english subs) FF7 Crisis Core opening (english subs)
Posted by: Iramachan

Video duration: 207 seconds

Allora, ho trovato la traduzione dei dialoghi su un sito (non proprio tutti, due frasi della voce alla radio mi sa che non c'erano o.o) e allora ho deciso di sfruttare la mia incapacità di subbare video per appiccare la traduzione al filmato... =___= E dato che sono troppo pigra per tradurre in italiano, here you are.



Una porta socchiusa ai confini del sole (Rayearth) sigla Una porta socchiusa ai confini del sole (Rayearth) sigla
Posted by: Iramachan

Video duration: 127 seconds

Sigla con testo sotto! Cantiamo! Wohooo! XD



KH2 Final Mix + - Il nuovo quartier generale (ita) KH2 Final Mix + - Il nuovo quartier generale (ita)
Posted by: Iramachan

Video duration: 281 seconds

Altro stupido tentativo di fansubbare Final Mix + in italiano, ancora con gli stessi strumenti degli altri...
Ho solo tradotto dall'inglese, mentre clip e traduzione giapponese/inglese sono tutte di www-kh-vids.net (andateci se volete vedere quasi TUTTE le cutscene di KH)



KH2 Final Mix + - Riku vs Roxas (italian) KH2 Final Mix + - Riku vs Roxas (italian)
Posted by: Iramachan

Video duration: 216 seconds

Tradotto (secondo le mie scarse capacità) dall'inglese, realizzato con lo stupido Movie Maker perchè il mio programma per sottotitolare non supportava il formato video (quindi la qualità è da schifo).
Il filmato proviene da KH-Vids.net, così come la traduzione in inglese che ho tradotto in ita.



KH2 Final Mix + - Remembrance (ITA) KH2 Final Mix + - Remembrance (ITA)
Posted by: Iramachan

Video duration: 205 seconds

KH2 Final Mix +, dopo il duello Sora vs Roxas.
Di nuovo, filmato tradotto malamente in italiano. Clip e traduzione giappo/inglese appartengono a Kh-vids.net
Che filmato tristeeee... ç___ç (se, magari l'ho rovinato XD)



Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo (Slayers) Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo (Slayers)
Posted by: Iramachan

Video duration: 131 seconds

Sigla sottotitolata, su, cantate! XD



Sailor Moon e il mistero dei sogni (karaoke ita) Sailor Moon e il mistero dei sogni (karaoke ita)
Posted by: Iramachan

Video duration: 119 seconds

Sigla italiana di Sailor Moon e il mistero dei sogni con karaoke.
Non sono ancora a livelli decenti ma come prima prova di karaoke sono abbastanza soddisfatta!^^ Spero piaccia a qualcuno!



Tiddy gay Tiddy gay
Posted by: Iramachan

Video duration: 124 seconds

un'altro mio stupido esperimento di ridoppiaggio... mi scuso ancora con tutti i fan di Final Fantasy, ma la tentazione era troppo forte...
(se vi è piaciuto, visitate il sito http://www.chocobois land.tk/)



Kingdom Hearts Re: Chain of Memories - Introduzione Kingdom Hearts Re: Chain of Memories - Introduzione
Posted by: Iramachan

Video duration: 168 seconds

Sottotitolato in italiano... Cioè, non l'ho tradotto dal giapponese, l'ho tradotto dall'inglese dai clip offerti da KH-Vids.net, tra l'altro il mio inglese fa schifo e per di più ho dovuto usare lo stupido Windows Movie Maker perchè il mio programma per sottotitolare non legge il formato in cui ho trovato i clip... Ripeto, traduzione e clip sono di KH-Vids.net! (crediti... crediti...)



Morte di Aeris Morte di Aeris
Posted by: Iramachan

Video duration: 87 seconds

Se FF7 fosse stato doppiato...
(scusate la mia mente malata! XD)
comunque, se vi è piaciuto (cosa molto improbabile) ma anche se non vi è piaciuto ma siete interessati a Final Fantasy, visitate questo forum!
http://chocobosis land.forumfree.net/